By Cigeng Zhang
PROMPT — I will not rest until ...
The old vine of the wild kiwi fruit
bent like a flow of rivulet hanging upside down
The babbling stream
ran through the woods in rhythm
A perky leopard cat
jumped over the damp stones
Lush elm leaves
turned towards the sun
The verdant faces of full desire
smelled of dew
A chickadee twittering
leaped onto the little faces
to meet the old acquaintance
or, find a new friend
Cigeng Zhang is a freelance English translator who loves writing poems. Writing from Beijing, China, she started writing poems in English in 2012. Cigeng's first bilingual collection of poems entitled Rouge in the Water was published in China in 2017. Several poems were included in the Poetic Bond Serial Anthology (United Kingdom) and the Savant Poetry Anthology (USA).
Comments